Не просите – и будет вам дано, не ищите – и найдете. А тот, кто делает – тому опаньки.
Начало здесь.
Название: Точка отсчета
Автор:
bloodygoodgirl
Фандом: кроссовер "Социальная сеть" / "Добро пожаловать в Zомбилэнд"
Пейринг: Эдуардо/Коламбус
Оригинал: Point of Origin
Разрешение на перевод: запрос отправлен
NB: В этой части рейтинг NC-17
читать дальшеКоктейльный прием напоминал вечеринки Клуба выпускников – тем более что неподалеку все время маячили Камерон, Тайлер и Дивья (ну, или их двойники). Гости щеголяли нарядами из местного бутика, потягивали прохладительное и первоклассный алкоголь и рассуждали о том, как одолеть зомби.
Коламбус быстро устал, и они с Эдуардо ушли в самом разгаре вечера. Гарвард дал им магнитную карту от одной из комнат на пятом этаже - это оказался номер с огромной кроватью. Интересно, подумал Эдуардо, за кого их с Коламбусом тут принимают?
Интересно, за кого Винклвоссы принимали их с Марком…
- Я лягу на диване, - сказал Коламбус.
- Не выдумывай, на кровати полно места. Я в душ.
Эдуардо долго плескался под теплыми струями воды. Когда он вернулся, Коламбус уже спал, укрывшись одеялом. Лицо его было мягким, но поза и во сне оставалась настороженной. Эдуардо постоял в изножье кровати, глядя на него; потом оделся, сунул ключ в карман слаксов и отправился побродить по отелю.
«Снаружи по-прежнему опасно, - сказал Бронкс за коктейлем. – Вот почему мы стараемся быть в курсе событий».
Эдуардо исследовал задний двор, старательно запоминая, где сворачивал, чтобы суметь потом вернуться. Уже начинало светать, когда он выбрался на крышу. Вид отсюда открывался чистый и просторный. Некоторые здания казались почти новыми; другие облезли и потемнели, а у подъездов валялись кучи мусора и обломков. Еще дальше, в глубине невадской пустыни, раскинулся песок, да кое-где торчали дымовые трубы. Восходящее солнце окрасило все в золотистые тона.
- Красиво, да? – спросил подошедший то ли Гарвард, то ли Оксфорд. Кажется, красный с золотой искоркой галстук, сейчас свободно свисавший вокруг шеи, Эдуардо в начале вечера видел именно на Гарварде. В руках у него была клюшка для гольфа. Не дожидаясь ответа, он взмахнул клюшкой и послал шарик в пустоту между крышами.
- Вечеринка все еще идет? – спросил Эдуардо, поежившись от утреннего холодка.
- Как раз начала затихать. Оксфорд с Бронксом любят их больше, чем я. Они считают, что это поддерживает моральный дух.
Эдуардо сел и прислонился к громадному, теперь умолкшему кондиционеру, любуясь рассветом. Гарвард продолжил пулять шарики.
- Можно, я тебя кое о чем спрошу?
Наверно, это все-таки Камерон, подумал Эдуардо.
- Спрашивай, конечно. – Он подтянул колени к груди и обхватил их руками. Ветер был приятным, хоть и прохладным.
- Что у тебя c Коламбусом?
- Это сложно, - подумав, сказал Эдуардо.
Гарвард кинул на него взгляд, ясно говоривший: «Это ты мне будешь рассказывать о сложном?» и запустил очередной шарик. Эдуардо почувствовал, что не прочь попытаться объяснить.
- Мы путешествуем вместе от самой Калифорнии. Я не был… я не очень-то много знал о зомби и о том, как выживать. Коламбус помог мне.
- Неужели?
- Я понимаю, по виду не скажешь - но вообще-то он боевой парень. И шустрый. – Эдуардо не стал рассказывать о правилах «Будь в форме» и «Мочи наверняка» - но именно благодаря этому списку они до сих пор оставались в живых.
- Тогда почему он становится похож на побитого щенка, как только ты отворачиваешься?
У Эдуардо перехватило горло.
- Он мне нравится. Правда. Только он похож на одного… на парня, которого я знал раньше. У нас с ним не очень-то хорошо кончилось.
- И что, сильно похож?
- Как будто они близнецы.
Гарвард приподнял бровь, выстраивая новый ряд шариков:
- Ну, если дело только в этом…
Эдуардо закатил глаза, но невольно усмехнулся.
- Это больше чем физическое сходство. То, как он двигается, его мелкие жесты, как он закусывает губы – все напоминает мне о Марке.
Гарвард не подал ни малейшего признака, что имя ему знакомо.
- Стало быть, ты западаешь на определенный тип людей.
- Но они действительно очень похожи, - упрямо повторил Эдуардо, боясь, что недостаточно убедителен.
Гарвард упер клюшку перед собой и облокотился на нее, скрестив ноги. Солнце стояло у него над головой, и Эдуардо вдруг подумалось, что Винклвосс похож на какое-нибудь древнее божество.
- У нас с братом одинаковый набор генов, но при этом мы совершенно разные люди. Спроси Дивью - он больше всех огорчается, когда нас путают. Несмотря на одинаковое происхождение и воспитание, никто не винит Оксфорда за то, что сделал я, или меня – за его поступки. Конечно, мы близки, но каждый из нас – отдельная личность. Каким бы твой Марк ни был, но Коламбус – не он. Что бы этот парень ни натворил – Коламбус тут ни при чем.
***
Эдуардо вспоминал эти слова, рассказывая на суде о поездке в Пало Альто.
***
Они выехали из Лас-Вегаса два дня назад. Гарвард снабдил их едой и боеприпасами, хоть Оксфорд и поглядывал на него неодобрительно. Они нашли себе машину, проверили заднее сиденье и пустились в путь, дальше на восток. Эдуардо ничего не говорил, но ему казалось, он знает, куда они с Коламбусом направляются.
Они держались проселочных дорог – на основных было слишком много брошенных автомобилей и голодных упырей – играли в слова и перекидывались вопросами типа «Если бы ты мог взять себе в родители любых исторических деятелей, кого бы ты выбрал?». У Коламбуса оказалось семь пятниц на неделе.
Когда проезжали знак «Добро пожаловать в Техас», Коламбус спал.
***
В Амарилло они чуть не задавили курицу. Эдуардо ударил по тормозам, машину швырнуло вперед, потом назад – хорошо, что они были пристегнуты, спасибо Коламбусу с его правилами.
- Ты что, из-за курицы? – спросил тот, внимательно оглядев Эдуардо.
Эдуардо перевел дух и облизал губы:
- Э-э… да.
- А. – Коламбус покладисто кивнул и, немного помолчав, уточнил: - Объедем ее?
Эдуардо собирался объехать, но у него вдруг возникло нехорошее предчувствие - которое тут же подтвердилось, когда из ближнего домика показалось существо в замызганном переднике. Упырица быстро и очень уверенно приближалась к ним.
- Вирус действует на животных? – брякнул Эдуардо.
Коламбус снова посмотрел на него. Потом перевел взгляд на курицу, присевшую посреди дороги.
- Нет, - почти шепотом отозвался он.
Эдуардо отстегнул пряжку ремня безопасности:
- Веди машину!
Он неуклюже спрыгнул на асфальт; костюмные туфли не предназначены для пробежек, но далеко бежать Эдуардо не собирался – только схватить курицу и запрыгнуть обратно. Если бы глупая птица не кинулась наутек, прямиком к зомби.
- Стой, дура! – Он наклонился на бегу, вытянув руки. Курица, похоже, где-то училась маневрам: она закладывала лихие зигзаги по дороге, будто уклоняясь от пули. – Честное слово, я больше не буду кормить тебя курятиной!
Это определенно не был момент его славы.
Курица сиганула было направо, но Эдуардо оказался проворней и крепко вцепился пальцами в бока истошно квохчущей птицы:
- Поймал!
И тут он понял, что от зомби его отделяют последние полметра.
Убегать от смерти всегда нелегко. Убегать от смерти с курицей в руках – еще труднее.
Эдуардо бросился к пассажирской двери. Коламбус уже успел перебраться на водительское сиденье; вид у него был растерянный, но руль он держал крепко. Эдуардо мазнул ладонью по двери; дернул за ручку, но та не подалась. В панике он дернул еще пару раз. Дверь была заперта. Он встретился глазами с Коламбусом. Время уходило.
Коламбус всем телом рванулся навстречу через пассажирское кресло, но Правило №4 на этот раз сослужило им дурную службу: ремень безопасности прочно удерживал его на месте. Эдуардо уже чувствовал за собой зловонное дыхание зомби.
Он сделал единственное, что оставалось: побежал, огибая машину по широкой дуге. Сквозь ветровое стекло ему было видно, как Коламбус торопливо отстегивает ремень и тянется к кнопке замка.
На последнем дыхании Эдуардо завершил круг, распахнул дверь и влетел в машину. Коламбус дал газу, и машина помчалась вперед, по пути сбив зомби с ног.
- Ты рисковал жизнью ради спасения курицы?! – выпалил Коламбус, когда немного пришел в себя.
Курица обалдело кудахтала. Эдуардо посадил ее на заднее сиденье. Немного потоптавшись, она устроилась посреди багажа и затихла.
- Нет, ты правда чуть не погиб из-за скотины?
- Это… сложно, - сказал Эдуардо после небольшой паузы.
Коламбус нервно хохотнул. Марк тоже вечно посмеивался, когда им случалось вместе напиться или дунуть, но у Коламбуса это получалось открыто и свободно – он смотрел на Эдуардо с радостным изумлением, словно на что-то совершенно непонятное, но все равно чудесное.
- Ты сумасшедший.
- Ага. – Эдуардо тоже рассмеялся. – Ты, главное, не забудь опять пристегнуться.
***
Никогда раньше Эдуардо не снилось, что он так устал. Это было странно – спать и в то же время чувствовать тяжесть век и ломоту в костях.
- Надо бы съехать на обочину, - проговорил Коламбус сквозь зевок. В другом мире миновало еще четыре дня судебного процесса – а они все ехали и ехали.
- Я могу вести, - сказал Эдуардо, но очертания дороги сливались у него перед глазами.
Пожалуй, не хотелось бы узнать, как это – попасть в аварию во сне.
Сразу на съезде с шоссе обнаружился Мотель 6. Парковка была пуста. Они проверили каждую комнату и, хотя никого не нашли, расположились на втором этаже, поставив машину под окном. Немного поспорили, что делать с курицей, до сих пор не получившей клички – в конце концов, решили взять ее с собой и запереть в ванной. Настелили на пол полотенец, вскрыли банку консервированного тунца. Кажется, курица осталась довольна.
Номер был вполне обычным для придорожных гостиниц: две кровати, покрывала в цветочек и неработающий телевизор. Они попытались на всякий случай забаррикадировать дверь, но сил не оставалось – Эдуардо рухнул на ближайшую кровать и даже не сразу понял, что она уже занята.
- Извини, я сейчас перелягу…
- Не надо. – Коламбус удержал его за руку.
Если бы голос его был не таким сонным, а хватка – более решительной и настойчивой, Эдуардо сказал бы «нет». Он понимал, насколько это паршивая идея – трахаться во сне с другом, с которым судишься наяву. Но Коламбус закрыл глаза и дышал ровно, и в сказанных им словах не было никакого намека.
- Давай хоть укроемся, - наконец предложил Эдуардо.
Они даже умудрились частично раздеться, прежде чем залезть под одеяло. Коламбус снова взял его за руку и начал медленно, дремотно поглаживать большим пальцем. От этого по спине бежали мурашки. Эдуардо зажмурился и попытался уснуть.
- Майами, - шепнул Коламбус.
Эдуардо начинал привыкать к этому имени.
- Да?
- Можно, я тебе кое-что скажу? Ты только не смейся.
- Обещаю.
- Иногда, - проговорил Коламбус, - я из-за тебя реально психую.
- Почему? Это оттого, что я пренебрегаю личной безопасностью, когда дело касается домашних животных?
- Нет, хотя тут мне придется за тобой последить. Просто временами мне кажется, что я тебя выдумал. Ты не можешь быть настоящим.
Эдуардо открыл глаза и увидел, что Коламбус смотрит на него.
- Почему?
- Потому что ты спасаешь куриц. И смеешься над моими шутками. И ты не бросил меня, чтобы остаться с теми шикарными людьми в Лас-Вегасе. – Коламбус выпустил его руку и легко, осторожно коснулся пальцами щеки. – Ты слишком хороший, чтобы существовать где-то, кроме моей головы.
***
Следующий день Эдуардо провел, по большей части уставившись в окно. Глядя на Марка – или Коламбуса, или кто бы там ни сидел напротив - он не смог бы заставить себя сказать то, что должен был сказать. Как вспоминать худший эпизод своей жизни, глядя в глаза человеку, который назвал тебя невозможно хорошим?
Когда объявили перерыв, Эдуардо спрятался в туалете – уселся на пол, подтянув колени к груди и уговаривая себя не сорваться. Только не здесь, только не перед Марком…
В коридоре по пути обратно он чуть не налетел на ту самую девушку – помощника адвоката.
- Извините, - сказал он.
Она глянула в его мокрые покрасневшие глаза и молча дала ему пройти.
Эдуардо был страшно признателен ей за это.
***
- Есть кое-что, о чем мы с тобой еще не говорили...
Вообще-то они о многом еще не говорили – начиная с того факта, что пальцы Коламбуса все ближе подбирались к бедру Эдуардо, и заканчивая тем фактом, что все это просто сон. Очевидно, тема, которую хотел обсудить Коламбус, находилась где-то посередине.
- Куда мы все-таки направляемся?
- Не знаю, - сказал Эдуардо. – Это же ты за рулем.
Они поменялись всего пару часов назад, и Коламбус продолжал путь, который задал Эдуардо.
- Сейчас да, - согласился он. – Но мне кажется, у тебя что-то есть на уме.
- Я думал, может, поедем в Гарвард.
- Гарвард? В смысле, университет?
- Ага. Я побеседовал с… ну, с Гарвардом - там, в Лас-Вегасе. Он сказал, здания кампуса построены из старого кирпича – тараном не прошибешь – и там, должно быть, полные запасы сухих закусок и выпивки. Неплохое место, чтобы переждать зиму.
- Там, наверно, холодно зимой-то.
- Не так уж и холодно, - возразил Эдуардо, хотя зимой в Гарварде он всегда носил толстое пальто и жаловался, что в общежитиях плохо топят. – К тому же мороз может убить зомби.
Коламбус понимающе кивнул и радостно сосредоточился на дороге:
- Окей, поехали в Гарвард. Когда знаешь направление, легче выбирать маршрут.
***
Своего первого зомби Эдуардо застрелил в тот же день, когда сказал Марку «У тебя был один друг».
***
Они гнали без остановки уже несколько часов, коротая время за болтовней, нестройным пением или игрой в «Я никогда не». Впереди справа показалась симпатичная заправка, и сидевший за рулем Эдуардо повернул машину. На заправке обнаружился всего один служащий-зомби. Эдуардо без особого труда разделался с ним, не забыв о контрольном выстреле: Коламбус хорошо научил его, что в Зомбилэнде «стрематься» и «остерегаться» - синонимы.
Они набрали полный бак, припарковали машину за станцией и отпустили курицу побегать, а сами отправились поискать запасы еды.
Коламбус, как выяснилось, имел слабость к лакрице «Ред Вайнс» - Эдуардо даже не знал, умиляться или ужасаться этому очередному напоминанию о Марке. Как бы там ни было, увидев знакомый пакет среди пачек чипсов и леденцов, Эдуардо выудил его и швырнул Коламбусу. Пакет не столько был пойман, сколько удачно приземлился по адресу, но паренек радостно улыбнулся и поблагодарил.
Кажется, все-таки умиляться.
Эдуардо рылся на полке с консервами в поисках тунца, когда снаружи послышался шум мотора. Он вскинул голову и увидел, что к ним заруливает ярко-красный спортивный автомобиль.
Пригнувшись, Эдуардо рванул к Коламбусу. Они спрятались за кассой, осторожно высунув наружу дула винтовок.
Из машины вышли двое. Оба были молоды и безоружны, и Эдуардо сразу узнал их. Он почувствовал, что губы растягиваются в улыбке. Дастин и Крис осматривали сдутую шину колеса.
- Ты мне доверяешь? – спросил Эдуардо.
- Да, - без промедления отозвался Коламбус. – То есть, в каком смысле?
- Главное, не стреляй в них. И делай то же, что и я.
Коламбус кивнул. Эдуардо встал и направился к двери.
Они больше не таились, но Дастин и Крис были так увлечены, что в упор их не замечали.
- Я же говорил, надо брать что-нибудь понадежней, - заявил Крис.
- Такой случай раз в жизни выпадает! – сказал Дастин. – И цвет такой приятный… Откуда я знал, что с ней будет столько мороки?
- Парни, вам помочь? – спросил Эдуардо, когда стало ясно, что эти двое могут спорить до посинения. В обычной жизни это была их с Марком прерогатива.
Оба резко обернулись. В глазах их не было ни проблеска узнавания, но Эдуардо уже привык к этому.
- Здрасте, - сказал Дастин. – Надеюсь, мы вам не помешали… Просто хотели колесо накачать. – Он опасливо поднял руки, и Эдуардо невольно подумал, с кем им доводилось встретиться на пути.
- Все в порядке, мы тут тоже не хозяева – заехали подзаправиться топливом и едой. Я подумал, что помощь вам не помешает.
- Ага, - сказал Крис. – У нас шину спустило, потому что кое-кому плевать на выносливость машины.
Дастин закатил глаза, но рассмеялся.
- Кто-нибудь из вас знает, как поменять шину?
Эдуардо посмотрел на Коламбуса. Тот быстро помотал головой. Эдуардо пожал плечами.
Дастин вздохнул и пригорюнился:
- В такие моменты мне особенно не хватает Интернета.
- Вы могли бы поехать с нами, - вмешался Эдуардо.
Дастин и Крис замолчали и повернулись к нему. Было заметно, что между ними идет мысленный диалог – как будто они пытались угадать, не убьют ли их по дороге. Но другие варианты – научиться чинить колеса или идти пешком – явно нравились им еще меньше. Эдуардо постарался принять как можно более безобидный вид. Фланелевая рубашка Коламбуса, как обычно, была повязана вокруг пояса, так что тут они были прикрыты.
- Спасибо за приглашение, - наконец отозвался Дастин. – Как, вы сказали, вас зовут?
- О, простите. Я Майами, - спохватился Эдуардо.
- Привет, я Коламбус.
- А я Крис.
- Дастин.
Эдуардо и Коламбус озадаченно уставились на них.
- А что, все теперь переименовались в названия городов, да? – спросил Крис.
- В основном, - подтвердил Коламбус.
- Я же говорил тебе, что Санта-Фе – это не имя! – заметил Крис, обернувшись к Дастину.
Дастин опять закатил глаза, но Эдуардо торопливо встрял между ними:
- Нам только надо курицу забрать – и можем ехать.
Дастин ухмыльнулся:
- Ребята, у вас есть курица?
***
- Это ничего, что я их позвал? – вполголоса спросил Эдуардо, пока Крис с Дастином выдирали плотно утрамбованные сумки из микроскопического багажника своего автомобиля.
Коламбус быстро кивнул – чуть слишком быстро, чтобы это выглядело убедительно.
- Конечно, в смысле… В тесноте да не в обиде – ну там, вдруг кому-нибудь из нас придется уйти…
Эдуардо так долго дружил с Марком, что научился понимать тайный смысл любого жеста или вскользь оброненного замечания. Коламбус казался ему гораздо более эмоциональным, и хотя Эдуардо не всегда понимал смысл его эмоций, чувствовал он их непривычно ясно.
- Дело не в этом. Не то чтобы я собирался куда-то уходить. Просто…
«Я знаю этих парней, - хотел он сказать. – Ты их полюбишь. Они сумеют ужиться с твоими неврозами, вечным стуком клавиатуры и планами изменить мир. Они пройдут с тобой огонь, воду и медные трубы».
Но ничего такого он не сказал – слова застряли в горле. Эдуардо любил и Дастина, и Криса. Понимал, что они невольно оказались в эпицентре пошлого скандала, как дети, чьи родители заняты разводом, дележом имущества и припоминанием друг другу прошлых обид. Он только не мог избавиться от ощущения, что, в конце концов, никто не выбрал его.
- А, да что ты понимаешь… - в сердцах бросил он.
Коламбус смерил его долгим взглядом и положил руку ему на рукав. Пожатие было не сильным, но ощутимым.
- Я понимаю, что могу тебе доверять. Мне хватает.
***
Пенсильванская глубинка напоминала картинку с почтовой открытки. Дорога летела навстречу; они сменяли друг друга за рулем и по очереди рассказывали истории. Это было как в самом начале учебы, когда они запасались пивом и все вчетвером допоздна валялись перед телевизором. Эдуардо тогда показал им «Святых из Бундока», и Дастин потом целую неделю разговаривал цитатами из фильма.
В Харрисбурге они нашли охотничий магазин и решили устроить себе бивак. Развели костер между каменной стеной и аквариумом, разложили вокруг спальные мешки. Почти как в лагере, если не считать замерших неподалеку в причудливых позах чучел медведя и лося.
- Ваша курица, ребята – лучше всех, - заявил Дастин.
- А ты много их знаешь? – спросил Коламбус, и вся компания залилась хохотом. Веселью немало способствовало холодное бутылочное пиво, прихваченное из магазина, в котором они отдыхали в прошлый раз.
- Да я эксперт по курам, к вашему сведенью! И по лагерям тоже. Поэтому, я считаю, мы обязательно должны сыграть в «Я никогда не». – Ответом ему был дружный стон, но Дастин ничуть не смутился. – Да ладно, ну чего вы? Надо же как-то развлекаться. Если бы это было еще до зомби – сидели бы сейчас за компьютером и смотрели котоматрицы.
У Эдуардо екнуло в груди, и он поспешно глотнул пива:
- Ладно, я не против.
Коламбус выглядел испуганным, но тоже кивнул. Курица мирно возилась в наспех выстроенной клетке – после того, как им три часа пришлось гоняться за ней по лесу, все согласились, что птицу надо ограничить в свободе передвижения.
- Раз это идея Дастина, ему и начинать, - сказал Крис.
- Ладно. Я никогда-никогда не трахался с курицей.
Эдуардо покачал головой – и вдруг вспомнил, как однажды Дастин вернулся с буйной попойки с перьями в волосах. Он начал ржать и не мог остановиться, пока не увидел, как Коламбус отхлебывает из бутылки. Все потрясенно уставились на него.
- Что? – спросил Коламбус.
- Ты пьешь, только если делал то, чего он не делал, - пояснил Эдуардо.
- А… ой, нет, я никогда… с курицей. В смысле, это же… нет, я не это имел в виду…
- Ничего страшного. – Эдуардо похлопал его по спине. Заметив, что Коламбус не может оправиться от конфуза, он решил отвлечь внимание на себя: - Я никогда-никогда… не целовался в библиотеке.
Он ожидал, что Крис выпьет, но тут же спохватился: это ведь другой мир.
Крис выпил. И Дастин тоже.
Ого, подумал Эдуардо.
- Я никогда-никогда… - начал Крис, - мне никогда не отсасывали в туалете.
Эдуардо вздохнул и поднес бутылку к губам. Никто не присоединился.
Наступила очередь Коламбуса. Все еще ужасно смущенный, он лихорадочно попытался что-нибудь придумать.
- Я никогда-никогда… не спал с женщиной… в машине.
Рука Дастина дернулась ко рту, но замерла:
- Смотря что считать машиной. А то был у меня случай в грузовом прицепе…
Эдуардо хохотнул и тут же понял, что знает эту историю. Он сидел у Марка на кровати, а Дастин рассказывал, устроившись на краешке стола…
И в этот момент он понял еще кое-что: эти Дастин и Крис – его Дастин и Крис. Нет, если присмотреться, можно заметить кое-какие отличия – и все-таки. Винклвоссов и Дивью он и в том мире не знал настолько хорошо, чтобы делать выводы – но своих друзей-то знал как облупленных.
Но если Крис и Дастин – те самые Крис и Дастин, тогда Коламбус…
- Зомби!
Коламбус выронил пиво и схватился за винтовку. Выпутавшись из спального мешка, он за руку потянул Эдуардо к эскалатору. Крис и Дастин побежали следом.
- Быстро, быстро, быстро!
Они перескочили через стеклянное ограждение первого этажа и наперебой затопали по лестнице. Крис, Дастин и Коламбус вскинули ружья – и только тут Эдуардо сообразил, что не захватил свое.
Внизу под ними собралась толпа зомби, все в черном и блестках. Среди них был один в костюме сторонников Джейкоба, и еще двое – в костюме сторонников Эдварда.
- Чего это они такие блестящие? – спросил Коламбус.
- Ха, фанаты оборотня и вампира превратились в зомби, - заметил Дастин. – Ну разве не смешно?
- Тебя послушать, так все вокруг смешно, - сказал Крис.
- Выждем, пока они уйдут, - начал Эдуардо. – Ох, мать твою…
- Что?
- Курица! – Он стиснул кулаки и взмахнул руками. – Курица, курица, курица!
- Ты шутишь? - спросил Крис.
- Это сложно. – Эдуардо подскочил на месте, ощущая приток адреналина. – Вы только прикройте меня. Не хочу, чтобы на моем надгробном памятнике значилось что-нибудь о «Сумерках» или курице.
- Поосторожней. – Коламбус положил руку ему на плечо.
- Не волнуйся. Просто стреляй в каждого, кто вздумает меня съесть.
- Как нечего делать.
Эдуардо метнулся вниз по эскалатору. Кратчайший путь к курице лежал мимо чучела лося и по краю аквариума, но он перемахнул через искусственные кусты и укрылся за чучелом горного медведя. Стоящий наверху эскалатора Дастин отстреливал особенно нетерпеливых зомби; Крис укладывал тех, кто подбирался слишком близко к клетке. Коламбус стоял с ружьем наизготовку и почему-то целился прямо в Эдуардо. Прогремел выстрел, и длинноволосый подросток-зомби в распахнутой на груди рубашке рухнул практически ему под ноги. Эдуардо улыбнулся и показал Коламбусу большой палец.
- Скорей! – крикнул Коламбус.
Эдуардо выскочил из укрытия и бросился к клетке, пригибаясь за стойками с охотничьим снаряжением и витринами с рыболовными снастями.
Добравшись до курицы, он сорвал с себя пиджак и, наученный горьким опытом, плотно закутал ее, прежде чем взять в руки. Оставалось только вернуться тем же путем, каким пришел… но не тут-то было: орава зомби уже отрезала его от эскалатора.
- Планы меняются, - сообщил Эдуардо себе и курице. Он попытался придумать новый план спасения, но в голову лезли только трюки в духе Джеймса Бонда и Джейсона Борна, с обязательным участием вертолета и веревки.
И тут случилось то, чего он совершенно не ожидал.
- Эй! Сюда! Вухууу!!!
Эдуардо обернулся. И зомби тоже.
Коламбус подпрыгивал на месте, дергая руками и ногами, как марионетка.
- Коламбус! – закричал Эдуардо.
- Беги! – заорал тот. На секунду он встретился с Эдуардо глазами; потом вскинул руку с сигнальным пистолетом и выстрелил в воздух, привлекая всеобщее внимание. Зомби устремились к нему.
Эдуардо разрывался. Какой-то миг он просто не мог двинуться с места, но быстро одернул себя: нечего тут торчать, этим никому не поможешь.
Слева от него располагался рыбный загон. Эдуардо плюхнулся в застоялую воду, держа курицу над головой и от всей души надеясь, что больше там никто не плавает. Курица испуганно закудахтала.
- Майами, сюда! – позвал Крис. Они с Дастином уже тянули к нему руки с другой стороны загона.
- Животные точно не заражаются? – спросил Эдуардо, подплыв к искусственной скале. – Мне показалось, меня что-то укусило.
- Пираньи, наверно, - предположил Дастин.
- Спасибо, ты меня так успокоил. – Эдуардо подобрался ближе и ухватил Криса за пальцы.
- Держись крепче, мы тебя вытащим.
Эдуардо передал им курицу.
- Теперь ты. – Крис снова протянул руку.
Но Эдуардо уже оттолкнулся от берега и плыл в сторону Коламбуса.
К тому времени, как наконец-то выбрался на пол в отделе распродаж, он нахлебался воды и весь провонял рыбой. Зомби бежали, то и дело меняя направление, словно их добыча удирала змейкой. Эдуардо промчался через лагерную стоянку, на бегу подхватив винтовку. То, что пришло ему в голову, было невероятно глупо и совершенно необдуманно, но у него бывали идеи и похуже.
- Эй! Вампир!
Ближний зомби обернулся, и Эдуардо пальнул в него. Времени на контрольный выстрел не оставалось, но сегодня явно был день без правил. Он швырнул в остальных вешалку с шубами и рванулся мимо них в поисках Коламбуса.
Когда Эдуардо увидел его, тот стоял на застекленном прилавке и стрелял как одержимый.
Это было до нелепости красиво.
- Коламбус!
Парнишка вскинул голову и одарил его самой широкой из своих улыбок. У Эдуардо замерло сердце – он понял, что пропал. Даже если зомби до него не доберутся.
Паля направо и налево, он стал пробиваться к Коламбусу. Какая-то безумная девчонка попыталась вцепиться зубами Эдуардо в шею, но Дастин метким выстрелом спас ему жизнь.
- Что ты делаешь? – спросил Коламбус.
Эдуардо наконец-то добрался до прилавка и вскарабкался наверх, спиной к спине:
- Что я делаю? А ты что делаешь?! Правило номер десять – не геройствуй!
Коламбус молча дернул плечом, спуская курок винтовки.
- Ты сумасшедший, - сказал Эдуардо и тоже выстрелил.
Вдвоем им удалось продержаться достаточно долго, чтобы перебить – точнее, пере-убить – толпу магазинных мертвецов. Помогли удача, поддержка с тыла от Дастина и Криса, и еще – солидный опыт компьютерных стрелялок.
***
Они покидали вещи в машину и отправились в гостиницу. Все вместе поднялись на верхний этаж и проверили каждую комнату, прежде чем обосноваться. Места было более чем достаточно, но они машинально разбились на пары, вроде как для пущей безопасности. Азарт сражения, ликование победы, облегчение, что никто не пострадал – все бурные эмоции понемногу улеглись, оставив только тяжелую усталость.
Эдуардо отозвал Дастина и Криса в сторонку:
- Парни, вы бы не могли сегодня взять курицу к себе? Нам с Коламбусом надо кое о чем поговорить.
- Ах, поговорить… - Дастин изобразил в воздухе кавычки и понимающе подмигнул. – Да, конечно, мы присмотрим за вашей малышкой. Поговорите.
Эдуардо знал, о чем они с Крисом подумали. Но спорить не стал – просто отдал им клетку и корм.
- Увидимся утром, - сказал Крис. – Если уж вам так нужно что-то обсудить…
- У нас все в порядке, - рассеянно отозвался Эдуардо. – Спасибо за помощь.
Крис не выглядел успокоенным – впрочем, он всегда различал, когда Эдуардо с Марком переругивались от нечего делать, а когда ссорились всерьез.
- Увидимся утром, - еще раз сказал он, прежде чем уйти.
Эдуардо оказался в коридоре совсем другой гостиницы с магнитной картой в руке, перед наглухо закрытой дверью. Упершись ладонями в деревянное полотно, он приник лбом к двери и постоял так, глядя в пол, думая о лете в Калифорнии – и о днях, проведенных в Гарварде, когда упаковки пива и марафона приключенческих фильмов по телевизору вполне хватало для счастья. О том, как приходил в Керкленд в любое время суток, даже если нужно было спать или учиться. О безумных идеях и дурацких историях, которыми они делились…
Геометрический узор на линолеуме поплыл – казалось, линии все время меняют цвет и форму.
Сказал бы хоть кто-нибудь, что со всем этим делать.
- Простите, сэр?
Эдуардо обернулся на голос. Женщина в униформе горничной, с низко завязанными в хвост светлыми волосами, вопросительно смотрела на него:
- У вас какие-то проблемы с ключом, сэр?
Эдуардо глянул на карточку в руке, повертел ее туда-сюда, будто ожидал, что она изменится.
- Вы пьяны, сэр? – Женщина опасливо выставила перед собой тележку, и Эдуардо подумал, что она, возможно, уже вызвала охрану.
- Я в порядке, - сказал он. - Просто вышел подышать воздухом.
Она явно не поверила, но Эдуардо приложил карту к замку, и на двери загорелся зеленый огонек.
- В полном порядке.
Он быстро проскользнул в комнату. Закрыл дверь и, прислонившись к ней спиной, повторил еще раз:
- В полном порядке.
***
- Я был твоим единственным другом.
Он отдавал себе отчет, что это не совсем так. Дастин и Крис тоже были Марку друзьями. Сидели на другом конце дивана и пили пиво. Делились едой, электрическими шнурами и шуточками, понятными только им четверым.
Но Марк слушал Эдуардо. Именно Эдуардо следил, чтобы тот поел, сходил прогуляться и не забыл про лекции. Советовал ему профессоров и подавал прямо в руки стакан апельсинового сока. Эдуардо был близок Марку так, как не могли быть близки люди, уважавшие его за блестящий ум и едкий сарказм.
Друзья. Ровня.
И то и другое – ложь.
Эдуардо сам не знал, какая из них сильнее разъедала душу.
***
В такси на обратном пути он понемногу начал успокаиваться. Монотонное движение автомобиля убаюкивало, яркие уличные огни отвлекали от размышлений.
«Они близки к соглашению, - заверила Гретхен. – Даже если мистер Цукерберг против, адвокаты его заставят».
Если Марк против, его не заставишь.
Войдя в вестибюль гостиницы, Эдуардо тут же устремился к лифту и торопливо нажал кнопку. Внутренние панели кабинки были зеркальными - в самый раз, чтобы подкрасить губы или поправить галстук перед важной встречей. Сейчас в зеркалах отражался уверенный в себе человек: волосы уложены гелем, галстук завязан Полувиндзорским узлом, манжеты рубашки скреплены запонками, ботинки начищены, на подкладке костюма – фирменный знак дизайнера. Когда все остальное катится к чертям, внешний вид – единственное, чем нельзя пренебрегать.
Эдуардо невесело хохотнул: советы отца и советы адвокатов совсем перемешались в голове.
Налево по коридору, четвертая дверь. Магнитный ключ, зеленый огонек.
- Кто первый в душ? – спросил Коламбус. Он рылся в чемодане в поисках чистой одежды, стоя спиной к Эдуардо.
- Без разницы. – Эдуардо потянулся за пультом, но вспомнил, что телевизор больше не работает.
Он потер ладонями лицо - глаза щипало. Может, после душа полегчает.
Коламбус обернулся и с беспокойством глянул на него:
- Что с тобой? Ты не ранен? Наверно, в ванной есть аптечка…
- Я в порядке. Просто устал от…
тебя
- …этих зомби. Нелегкий выдался день.
- Вот почему тебе надо укреплять сердце.
Эдуардо невольно улыбнулся:
- Я запишу это в свой ежедневник.
- Я серьезно, - сказал Коламбус. – В смысле, не пойми меня неправильно… меня восхищает твоя преданность курице. Это просто замечательно, правда. Но нельзя же так рисковать жизнью.
- Я сам решаю, что делать со своей жизнью, - с вызовом и легким раздражением отозвался Эдуардо. Совсем не об этом он хотел сейчас поговорить.
Коламбус открыл было рот, потом опять закрыл и нахмурился. До усталого мозга Эдуардо наконец дошло, что в разговоре есть какой-то тайный смысл, какой-то подтекст. Он попытался придумать ответ – или вопрос – который помог бы ему прояснить, в чем тут дело…
Коламбус шагнул навстречу, так что носки их ботинок соприкоснулись. Эдуардо безотчетно наклонился к нему.
- Нам не следует… - начал он, и тут же вспомнил собственное недавнее заявление. Он поднял руку и положил ладонь Коламбусу на затылок.
- Все, что захочешь, - сказал Коламбус. – Просто имей в виду: какие бы странные отношения ни связывали тебя с сельскохозяйственными животными – после того как я проехал с тобой полстраны, сменял тебя за рулем, делил кров, мочил зомби и всегда выигрывал у тебя в слова… меня бы сильно огорчило, если бы с тобой что-нибудь случилось.
- Переживешь, - хотел сказать Эдуардо, но у него сжалось сердце и сжалось горло, и прозвучало невнятно.
- Нет, не переживу. Раньше я никогда ни к кому не привязывался - даже еще до того, как вокруг остались одни зомби. Не позволял себе привязаться. А теперь, когда так вышло… - Коламбус пожал плечами, и Эдуардо постарался не думать, как этот жест напоминает ему Марка. – Ты мне нужен.
Ты мне нужен.
И Эдуардо не выдержал – рванулся навстречу, губами к губам. Поцелуй не был ни нежным, ни осторожным, но Коламбус ответил с той же силой. Эдуардо подтолкнул его, укладывая поперек кровати и одновременно другой рукой расстегивая джинсы. Коламбус явно не возражал, но уверенности в нем заметно поубавилось, и это заставило Эдуардо притормозить.
- Ты когда-нибудь занимался этим?
- Я не знаю, что ты подразумеваешь под «этим», - сказал Коламбус. Марк тоже так делал, когда пытался увильнуть от ответа.
- Я только хочу, чтобы тебе было хорошо, - совершенно искренне сказал Эдуардо.
- О, мне просто отлично. – Коламбус потянулся развязать ему галстук.
- Я могу сделать еще лучше, - пообещал Эдуардо. Ему не хотелось давить, но и держать себя в руках становилось все труднее: Коламбус так часто дышал, так податливо расслаблялся под его губами и ладонями…
- Нам… тебе… - Он попытался заменить слова серией неприличных жестов, и Эдуардо прыснул ему в плечо.
- Что?
- Тебе обязательно… эээ… трахать меня?
Эдуардо бросило в жар. Он приподнялся на локтях:
- У нас нет смазки. Но можем заняться кое-чем не менее интересным.
Коламбус вопросительно шевельнул бровями. Эдуардо ободряюще улыбнулся и соскользнул на пол, между его раздвинутых колен.
Коламбус затаил дыхание и во все глаза уставился на него. Эдуардо помедлил, смакуя это чувство – быть в центре внимания, - а потом легко обхватил член губами.
Они по-прежнему смотрели друг на друга. Эдуардо начал двигаться - то быстро и резко, то медленно и тягуче - подмечая, как живо отзывается Коламбус на изменения темпа и ритма, запоминая каждое движение, каждый сдавленный, полный отчаяния стон.
- Пожалуйста...
Эдуардо не заставил его просить дважды. Обоим было уже не до того, чтобы растягивать удовольствие.
Удерживая Коламбуса за бедра, он смочил губы языком, пошире открыл рот и насадился на член до упора.
- Майами… - Коламбус протянул руку и, запустив пальцы ему в волосы, стиснул кулак.
Это было неправильно. Эдуардо продолжал машинально водить губами по члену, но это было неправильно. Тело его знало, как действовать, как заставить Коламбуса выгибаться и даже как доставить удовольствие себе – но все это было неправильно, неправильно.
- О черт, Майами, ты… я…
Коламбус еще раз выстонал его имя – не то, не то имя! – и кончил ему в самое горло.
tbc
Название: Точка отсчета
Автор:
![[info]](http://l-stat.livejournal.com/img/userinfo.gif)
Фандом: кроссовер "Социальная сеть" / "Добро пожаловать в Zомбилэнд"
Пейринг: Эдуардо/Коламбус
Оригинал: Point of Origin
Разрешение на перевод: запрос отправлен
NB: В этой части рейтинг NC-17
читать дальшеКоктейльный прием напоминал вечеринки Клуба выпускников – тем более что неподалеку все время маячили Камерон, Тайлер и Дивья (ну, или их двойники). Гости щеголяли нарядами из местного бутика, потягивали прохладительное и первоклассный алкоголь и рассуждали о том, как одолеть зомби.
Коламбус быстро устал, и они с Эдуардо ушли в самом разгаре вечера. Гарвард дал им магнитную карту от одной из комнат на пятом этаже - это оказался номер с огромной кроватью. Интересно, подумал Эдуардо, за кого их с Коламбусом тут принимают?
Интересно, за кого Винклвоссы принимали их с Марком…
- Я лягу на диване, - сказал Коламбус.
- Не выдумывай, на кровати полно места. Я в душ.
Эдуардо долго плескался под теплыми струями воды. Когда он вернулся, Коламбус уже спал, укрывшись одеялом. Лицо его было мягким, но поза и во сне оставалась настороженной. Эдуардо постоял в изножье кровати, глядя на него; потом оделся, сунул ключ в карман слаксов и отправился побродить по отелю.
«Снаружи по-прежнему опасно, - сказал Бронкс за коктейлем. – Вот почему мы стараемся быть в курсе событий».
Эдуардо исследовал задний двор, старательно запоминая, где сворачивал, чтобы суметь потом вернуться. Уже начинало светать, когда он выбрался на крышу. Вид отсюда открывался чистый и просторный. Некоторые здания казались почти новыми; другие облезли и потемнели, а у подъездов валялись кучи мусора и обломков. Еще дальше, в глубине невадской пустыни, раскинулся песок, да кое-где торчали дымовые трубы. Восходящее солнце окрасило все в золотистые тона.
- Красиво, да? – спросил подошедший то ли Гарвард, то ли Оксфорд. Кажется, красный с золотой искоркой галстук, сейчас свободно свисавший вокруг шеи, Эдуардо в начале вечера видел именно на Гарварде. В руках у него была клюшка для гольфа. Не дожидаясь ответа, он взмахнул клюшкой и послал шарик в пустоту между крышами.
- Вечеринка все еще идет? – спросил Эдуардо, поежившись от утреннего холодка.
- Как раз начала затихать. Оксфорд с Бронксом любят их больше, чем я. Они считают, что это поддерживает моральный дух.
Эдуардо сел и прислонился к громадному, теперь умолкшему кондиционеру, любуясь рассветом. Гарвард продолжил пулять шарики.
- Можно, я тебя кое о чем спрошу?
Наверно, это все-таки Камерон, подумал Эдуардо.
- Спрашивай, конечно. – Он подтянул колени к груди и обхватил их руками. Ветер был приятным, хоть и прохладным.
- Что у тебя c Коламбусом?
- Это сложно, - подумав, сказал Эдуардо.
Гарвард кинул на него взгляд, ясно говоривший: «Это ты мне будешь рассказывать о сложном?» и запустил очередной шарик. Эдуардо почувствовал, что не прочь попытаться объяснить.
- Мы путешествуем вместе от самой Калифорнии. Я не был… я не очень-то много знал о зомби и о том, как выживать. Коламбус помог мне.
- Неужели?
- Я понимаю, по виду не скажешь - но вообще-то он боевой парень. И шустрый. – Эдуардо не стал рассказывать о правилах «Будь в форме» и «Мочи наверняка» - но именно благодаря этому списку они до сих пор оставались в живых.
- Тогда почему он становится похож на побитого щенка, как только ты отворачиваешься?
У Эдуардо перехватило горло.
- Он мне нравится. Правда. Только он похож на одного… на парня, которого я знал раньше. У нас с ним не очень-то хорошо кончилось.
- И что, сильно похож?
- Как будто они близнецы.
Гарвард приподнял бровь, выстраивая новый ряд шариков:
- Ну, если дело только в этом…
Эдуардо закатил глаза, но невольно усмехнулся.
- Это больше чем физическое сходство. То, как он двигается, его мелкие жесты, как он закусывает губы – все напоминает мне о Марке.
Гарвард не подал ни малейшего признака, что имя ему знакомо.
- Стало быть, ты западаешь на определенный тип людей.
- Но они действительно очень похожи, - упрямо повторил Эдуардо, боясь, что недостаточно убедителен.
Гарвард упер клюшку перед собой и облокотился на нее, скрестив ноги. Солнце стояло у него над головой, и Эдуардо вдруг подумалось, что Винклвосс похож на какое-нибудь древнее божество.
- У нас с братом одинаковый набор генов, но при этом мы совершенно разные люди. Спроси Дивью - он больше всех огорчается, когда нас путают. Несмотря на одинаковое происхождение и воспитание, никто не винит Оксфорда за то, что сделал я, или меня – за его поступки. Конечно, мы близки, но каждый из нас – отдельная личность. Каким бы твой Марк ни был, но Коламбус – не он. Что бы этот парень ни натворил – Коламбус тут ни при чем.
***
Эдуардо вспоминал эти слова, рассказывая на суде о поездке в Пало Альто.
***
Они выехали из Лас-Вегаса два дня назад. Гарвард снабдил их едой и боеприпасами, хоть Оксфорд и поглядывал на него неодобрительно. Они нашли себе машину, проверили заднее сиденье и пустились в путь, дальше на восток. Эдуардо ничего не говорил, но ему казалось, он знает, куда они с Коламбусом направляются.
Они держались проселочных дорог – на основных было слишком много брошенных автомобилей и голодных упырей – играли в слова и перекидывались вопросами типа «Если бы ты мог взять себе в родители любых исторических деятелей, кого бы ты выбрал?». У Коламбуса оказалось семь пятниц на неделе.
Когда проезжали знак «Добро пожаловать в Техас», Коламбус спал.
***
В Амарилло они чуть не задавили курицу. Эдуардо ударил по тормозам, машину швырнуло вперед, потом назад – хорошо, что они были пристегнуты, спасибо Коламбусу с его правилами.
- Ты что, из-за курицы? – спросил тот, внимательно оглядев Эдуардо.
Эдуардо перевел дух и облизал губы:
- Э-э… да.
- А. – Коламбус покладисто кивнул и, немного помолчав, уточнил: - Объедем ее?
Эдуардо собирался объехать, но у него вдруг возникло нехорошее предчувствие - которое тут же подтвердилось, когда из ближнего домика показалось существо в замызганном переднике. Упырица быстро и очень уверенно приближалась к ним.
- Вирус действует на животных? – брякнул Эдуардо.
Коламбус снова посмотрел на него. Потом перевел взгляд на курицу, присевшую посреди дороги.
- Нет, - почти шепотом отозвался он.
Эдуардо отстегнул пряжку ремня безопасности:
- Веди машину!
Он неуклюже спрыгнул на асфальт; костюмные туфли не предназначены для пробежек, но далеко бежать Эдуардо не собирался – только схватить курицу и запрыгнуть обратно. Если бы глупая птица не кинулась наутек, прямиком к зомби.
- Стой, дура! – Он наклонился на бегу, вытянув руки. Курица, похоже, где-то училась маневрам: она закладывала лихие зигзаги по дороге, будто уклоняясь от пули. – Честное слово, я больше не буду кормить тебя курятиной!
Это определенно не был момент его славы.
Курица сиганула было направо, но Эдуардо оказался проворней и крепко вцепился пальцами в бока истошно квохчущей птицы:
- Поймал!
И тут он понял, что от зомби его отделяют последние полметра.
Убегать от смерти всегда нелегко. Убегать от смерти с курицей в руках – еще труднее.
Эдуардо бросился к пассажирской двери. Коламбус уже успел перебраться на водительское сиденье; вид у него был растерянный, но руль он держал крепко. Эдуардо мазнул ладонью по двери; дернул за ручку, но та не подалась. В панике он дернул еще пару раз. Дверь была заперта. Он встретился глазами с Коламбусом. Время уходило.
Коламбус всем телом рванулся навстречу через пассажирское кресло, но Правило №4 на этот раз сослужило им дурную службу: ремень безопасности прочно удерживал его на месте. Эдуардо уже чувствовал за собой зловонное дыхание зомби.
Он сделал единственное, что оставалось: побежал, огибая машину по широкой дуге. Сквозь ветровое стекло ему было видно, как Коламбус торопливо отстегивает ремень и тянется к кнопке замка.
На последнем дыхании Эдуардо завершил круг, распахнул дверь и влетел в машину. Коламбус дал газу, и машина помчалась вперед, по пути сбив зомби с ног.
- Ты рисковал жизнью ради спасения курицы?! – выпалил Коламбус, когда немного пришел в себя.
Курица обалдело кудахтала. Эдуардо посадил ее на заднее сиденье. Немного потоптавшись, она устроилась посреди багажа и затихла.
- Нет, ты правда чуть не погиб из-за скотины?
- Это… сложно, - сказал Эдуардо после небольшой паузы.
Коламбус нервно хохотнул. Марк тоже вечно посмеивался, когда им случалось вместе напиться или дунуть, но у Коламбуса это получалось открыто и свободно – он смотрел на Эдуардо с радостным изумлением, словно на что-то совершенно непонятное, но все равно чудесное.
- Ты сумасшедший.
- Ага. – Эдуардо тоже рассмеялся. – Ты, главное, не забудь опять пристегнуться.
***
Никогда раньше Эдуардо не снилось, что он так устал. Это было странно – спать и в то же время чувствовать тяжесть век и ломоту в костях.
- Надо бы съехать на обочину, - проговорил Коламбус сквозь зевок. В другом мире миновало еще четыре дня судебного процесса – а они все ехали и ехали.
- Я могу вести, - сказал Эдуардо, но очертания дороги сливались у него перед глазами.
Пожалуй, не хотелось бы узнать, как это – попасть в аварию во сне.
Сразу на съезде с шоссе обнаружился Мотель 6. Парковка была пуста. Они проверили каждую комнату и, хотя никого не нашли, расположились на втором этаже, поставив машину под окном. Немного поспорили, что делать с курицей, до сих пор не получившей клички – в конце концов, решили взять ее с собой и запереть в ванной. Настелили на пол полотенец, вскрыли банку консервированного тунца. Кажется, курица осталась довольна.
Номер был вполне обычным для придорожных гостиниц: две кровати, покрывала в цветочек и неработающий телевизор. Они попытались на всякий случай забаррикадировать дверь, но сил не оставалось – Эдуардо рухнул на ближайшую кровать и даже не сразу понял, что она уже занята.
- Извини, я сейчас перелягу…
- Не надо. – Коламбус удержал его за руку.
Если бы голос его был не таким сонным, а хватка – более решительной и настойчивой, Эдуардо сказал бы «нет». Он понимал, насколько это паршивая идея – трахаться во сне с другом, с которым судишься наяву. Но Коламбус закрыл глаза и дышал ровно, и в сказанных им словах не было никакого намека.
- Давай хоть укроемся, - наконец предложил Эдуардо.
Они даже умудрились частично раздеться, прежде чем залезть под одеяло. Коламбус снова взял его за руку и начал медленно, дремотно поглаживать большим пальцем. От этого по спине бежали мурашки. Эдуардо зажмурился и попытался уснуть.
- Майами, - шепнул Коламбус.
Эдуардо начинал привыкать к этому имени.
- Да?
- Можно, я тебе кое-что скажу? Ты только не смейся.
- Обещаю.
- Иногда, - проговорил Коламбус, - я из-за тебя реально психую.
- Почему? Это оттого, что я пренебрегаю личной безопасностью, когда дело касается домашних животных?
- Нет, хотя тут мне придется за тобой последить. Просто временами мне кажется, что я тебя выдумал. Ты не можешь быть настоящим.
Эдуардо открыл глаза и увидел, что Коламбус смотрит на него.
- Почему?
- Потому что ты спасаешь куриц. И смеешься над моими шутками. И ты не бросил меня, чтобы остаться с теми шикарными людьми в Лас-Вегасе. – Коламбус выпустил его руку и легко, осторожно коснулся пальцами щеки. – Ты слишком хороший, чтобы существовать где-то, кроме моей головы.
***
Следующий день Эдуардо провел, по большей части уставившись в окно. Глядя на Марка – или Коламбуса, или кто бы там ни сидел напротив - он не смог бы заставить себя сказать то, что должен был сказать. Как вспоминать худший эпизод своей жизни, глядя в глаза человеку, который назвал тебя невозможно хорошим?
Когда объявили перерыв, Эдуардо спрятался в туалете – уселся на пол, подтянув колени к груди и уговаривая себя не сорваться. Только не здесь, только не перед Марком…
В коридоре по пути обратно он чуть не налетел на ту самую девушку – помощника адвоката.
- Извините, - сказал он.
Она глянула в его мокрые покрасневшие глаза и молча дала ему пройти.
Эдуардо был страшно признателен ей за это.
***
- Есть кое-что, о чем мы с тобой еще не говорили...
Вообще-то они о многом еще не говорили – начиная с того факта, что пальцы Коламбуса все ближе подбирались к бедру Эдуардо, и заканчивая тем фактом, что все это просто сон. Очевидно, тема, которую хотел обсудить Коламбус, находилась где-то посередине.
- Куда мы все-таки направляемся?
- Не знаю, - сказал Эдуардо. – Это же ты за рулем.
Они поменялись всего пару часов назад, и Коламбус продолжал путь, который задал Эдуардо.
- Сейчас да, - согласился он. – Но мне кажется, у тебя что-то есть на уме.
- Я думал, может, поедем в Гарвард.
- Гарвард? В смысле, университет?
- Ага. Я побеседовал с… ну, с Гарвардом - там, в Лас-Вегасе. Он сказал, здания кампуса построены из старого кирпича – тараном не прошибешь – и там, должно быть, полные запасы сухих закусок и выпивки. Неплохое место, чтобы переждать зиму.
- Там, наверно, холодно зимой-то.
- Не так уж и холодно, - возразил Эдуардо, хотя зимой в Гарварде он всегда носил толстое пальто и жаловался, что в общежитиях плохо топят. – К тому же мороз может убить зомби.
Коламбус понимающе кивнул и радостно сосредоточился на дороге:
- Окей, поехали в Гарвард. Когда знаешь направление, легче выбирать маршрут.
***
Своего первого зомби Эдуардо застрелил в тот же день, когда сказал Марку «У тебя был один друг».
***
Они гнали без остановки уже несколько часов, коротая время за болтовней, нестройным пением или игрой в «Я никогда не». Впереди справа показалась симпатичная заправка, и сидевший за рулем Эдуардо повернул машину. На заправке обнаружился всего один служащий-зомби. Эдуардо без особого труда разделался с ним, не забыв о контрольном выстреле: Коламбус хорошо научил его, что в Зомбилэнде «стрематься» и «остерегаться» - синонимы.
Они набрали полный бак, припарковали машину за станцией и отпустили курицу побегать, а сами отправились поискать запасы еды.
Коламбус, как выяснилось, имел слабость к лакрице «Ред Вайнс» - Эдуардо даже не знал, умиляться или ужасаться этому очередному напоминанию о Марке. Как бы там ни было, увидев знакомый пакет среди пачек чипсов и леденцов, Эдуардо выудил его и швырнул Коламбусу. Пакет не столько был пойман, сколько удачно приземлился по адресу, но паренек радостно улыбнулся и поблагодарил.
Кажется, все-таки умиляться.
Эдуардо рылся на полке с консервами в поисках тунца, когда снаружи послышался шум мотора. Он вскинул голову и увидел, что к ним заруливает ярко-красный спортивный автомобиль.
Пригнувшись, Эдуардо рванул к Коламбусу. Они спрятались за кассой, осторожно высунув наружу дула винтовок.
Из машины вышли двое. Оба были молоды и безоружны, и Эдуардо сразу узнал их. Он почувствовал, что губы растягиваются в улыбке. Дастин и Крис осматривали сдутую шину колеса.
- Ты мне доверяешь? – спросил Эдуардо.
- Да, - без промедления отозвался Коламбус. – То есть, в каком смысле?
- Главное, не стреляй в них. И делай то же, что и я.
Коламбус кивнул. Эдуардо встал и направился к двери.
Они больше не таились, но Дастин и Крис были так увлечены, что в упор их не замечали.
- Я же говорил, надо брать что-нибудь понадежней, - заявил Крис.
- Такой случай раз в жизни выпадает! – сказал Дастин. – И цвет такой приятный… Откуда я знал, что с ней будет столько мороки?
- Парни, вам помочь? – спросил Эдуардо, когда стало ясно, что эти двое могут спорить до посинения. В обычной жизни это была их с Марком прерогатива.
Оба резко обернулись. В глазах их не было ни проблеска узнавания, но Эдуардо уже привык к этому.
- Здрасте, - сказал Дастин. – Надеюсь, мы вам не помешали… Просто хотели колесо накачать. – Он опасливо поднял руки, и Эдуардо невольно подумал, с кем им доводилось встретиться на пути.
- Все в порядке, мы тут тоже не хозяева – заехали подзаправиться топливом и едой. Я подумал, что помощь вам не помешает.
- Ага, - сказал Крис. – У нас шину спустило, потому что кое-кому плевать на выносливость машины.
Дастин закатил глаза, но рассмеялся.
- Кто-нибудь из вас знает, как поменять шину?
Эдуардо посмотрел на Коламбуса. Тот быстро помотал головой. Эдуардо пожал плечами.
Дастин вздохнул и пригорюнился:
- В такие моменты мне особенно не хватает Интернета.
- Вы могли бы поехать с нами, - вмешался Эдуардо.
Дастин и Крис замолчали и повернулись к нему. Было заметно, что между ними идет мысленный диалог – как будто они пытались угадать, не убьют ли их по дороге. Но другие варианты – научиться чинить колеса или идти пешком – явно нравились им еще меньше. Эдуардо постарался принять как можно более безобидный вид. Фланелевая рубашка Коламбуса, как обычно, была повязана вокруг пояса, так что тут они были прикрыты.
- Спасибо за приглашение, - наконец отозвался Дастин. – Как, вы сказали, вас зовут?
- О, простите. Я Майами, - спохватился Эдуардо.
- Привет, я Коламбус.
- А я Крис.
- Дастин.
Эдуардо и Коламбус озадаченно уставились на них.
- А что, все теперь переименовались в названия городов, да? – спросил Крис.
- В основном, - подтвердил Коламбус.
- Я же говорил тебе, что Санта-Фе – это не имя! – заметил Крис, обернувшись к Дастину.
Дастин опять закатил глаза, но Эдуардо торопливо встрял между ними:
- Нам только надо курицу забрать – и можем ехать.
Дастин ухмыльнулся:
- Ребята, у вас есть курица?
***
- Это ничего, что я их позвал? – вполголоса спросил Эдуардо, пока Крис с Дастином выдирали плотно утрамбованные сумки из микроскопического багажника своего автомобиля.
Коламбус быстро кивнул – чуть слишком быстро, чтобы это выглядело убедительно.
- Конечно, в смысле… В тесноте да не в обиде – ну там, вдруг кому-нибудь из нас придется уйти…
Эдуардо так долго дружил с Марком, что научился понимать тайный смысл любого жеста или вскользь оброненного замечания. Коламбус казался ему гораздо более эмоциональным, и хотя Эдуардо не всегда понимал смысл его эмоций, чувствовал он их непривычно ясно.
- Дело не в этом. Не то чтобы я собирался куда-то уходить. Просто…
«Я знаю этих парней, - хотел он сказать. – Ты их полюбишь. Они сумеют ужиться с твоими неврозами, вечным стуком клавиатуры и планами изменить мир. Они пройдут с тобой огонь, воду и медные трубы».
Но ничего такого он не сказал – слова застряли в горле. Эдуардо любил и Дастина, и Криса. Понимал, что они невольно оказались в эпицентре пошлого скандала, как дети, чьи родители заняты разводом, дележом имущества и припоминанием друг другу прошлых обид. Он только не мог избавиться от ощущения, что, в конце концов, никто не выбрал его.
- А, да что ты понимаешь… - в сердцах бросил он.
Коламбус смерил его долгим взглядом и положил руку ему на рукав. Пожатие было не сильным, но ощутимым.
- Я понимаю, что могу тебе доверять. Мне хватает.
***
Пенсильванская глубинка напоминала картинку с почтовой открытки. Дорога летела навстречу; они сменяли друг друга за рулем и по очереди рассказывали истории. Это было как в самом начале учебы, когда они запасались пивом и все вчетвером допоздна валялись перед телевизором. Эдуардо тогда показал им «Святых из Бундока», и Дастин потом целую неделю разговаривал цитатами из фильма.
В Харрисбурге они нашли охотничий магазин и решили устроить себе бивак. Развели костер между каменной стеной и аквариумом, разложили вокруг спальные мешки. Почти как в лагере, если не считать замерших неподалеку в причудливых позах чучел медведя и лося.
- Ваша курица, ребята – лучше всех, - заявил Дастин.
- А ты много их знаешь? – спросил Коламбус, и вся компания залилась хохотом. Веселью немало способствовало холодное бутылочное пиво, прихваченное из магазина, в котором они отдыхали в прошлый раз.
- Да я эксперт по курам, к вашему сведенью! И по лагерям тоже. Поэтому, я считаю, мы обязательно должны сыграть в «Я никогда не». – Ответом ему был дружный стон, но Дастин ничуть не смутился. – Да ладно, ну чего вы? Надо же как-то развлекаться. Если бы это было еще до зомби – сидели бы сейчас за компьютером и смотрели котоматрицы.
У Эдуардо екнуло в груди, и он поспешно глотнул пива:
- Ладно, я не против.
Коламбус выглядел испуганным, но тоже кивнул. Курица мирно возилась в наспех выстроенной клетке – после того, как им три часа пришлось гоняться за ней по лесу, все согласились, что птицу надо ограничить в свободе передвижения.
- Раз это идея Дастина, ему и начинать, - сказал Крис.
- Ладно. Я никогда-никогда не трахался с курицей.
Эдуардо покачал головой – и вдруг вспомнил, как однажды Дастин вернулся с буйной попойки с перьями в волосах. Он начал ржать и не мог остановиться, пока не увидел, как Коламбус отхлебывает из бутылки. Все потрясенно уставились на него.
- Что? – спросил Коламбус.
- Ты пьешь, только если делал то, чего он не делал, - пояснил Эдуардо.
- А… ой, нет, я никогда… с курицей. В смысле, это же… нет, я не это имел в виду…
- Ничего страшного. – Эдуардо похлопал его по спине. Заметив, что Коламбус не может оправиться от конфуза, он решил отвлечь внимание на себя: - Я никогда-никогда… не целовался в библиотеке.
Он ожидал, что Крис выпьет, но тут же спохватился: это ведь другой мир.
Крис выпил. И Дастин тоже.
Ого, подумал Эдуардо.
- Я никогда-никогда… - начал Крис, - мне никогда не отсасывали в туалете.
Эдуардо вздохнул и поднес бутылку к губам. Никто не присоединился.
Наступила очередь Коламбуса. Все еще ужасно смущенный, он лихорадочно попытался что-нибудь придумать.
- Я никогда-никогда… не спал с женщиной… в машине.
Рука Дастина дернулась ко рту, но замерла:
- Смотря что считать машиной. А то был у меня случай в грузовом прицепе…
Эдуардо хохотнул и тут же понял, что знает эту историю. Он сидел у Марка на кровати, а Дастин рассказывал, устроившись на краешке стола…
И в этот момент он понял еще кое-что: эти Дастин и Крис – его Дастин и Крис. Нет, если присмотреться, можно заметить кое-какие отличия – и все-таки. Винклвоссов и Дивью он и в том мире не знал настолько хорошо, чтобы делать выводы – но своих друзей-то знал как облупленных.
Но если Крис и Дастин – те самые Крис и Дастин, тогда Коламбус…
- Зомби!
Коламбус выронил пиво и схватился за винтовку. Выпутавшись из спального мешка, он за руку потянул Эдуардо к эскалатору. Крис и Дастин побежали следом.
- Быстро, быстро, быстро!
Они перескочили через стеклянное ограждение первого этажа и наперебой затопали по лестнице. Крис, Дастин и Коламбус вскинули ружья – и только тут Эдуардо сообразил, что не захватил свое.
Внизу под ними собралась толпа зомби, все в черном и блестках. Среди них был один в костюме сторонников Джейкоба, и еще двое – в костюме сторонников Эдварда.
- Чего это они такие блестящие? – спросил Коламбус.
- Ха, фанаты оборотня и вампира превратились в зомби, - заметил Дастин. – Ну разве не смешно?
- Тебя послушать, так все вокруг смешно, - сказал Крис.
- Выждем, пока они уйдут, - начал Эдуардо. – Ох, мать твою…
- Что?
- Курица! – Он стиснул кулаки и взмахнул руками. – Курица, курица, курица!
- Ты шутишь? - спросил Крис.
- Это сложно. – Эдуардо подскочил на месте, ощущая приток адреналина. – Вы только прикройте меня. Не хочу, чтобы на моем надгробном памятнике значилось что-нибудь о «Сумерках» или курице.
- Поосторожней. – Коламбус положил руку ему на плечо.
- Не волнуйся. Просто стреляй в каждого, кто вздумает меня съесть.
- Как нечего делать.
Эдуардо метнулся вниз по эскалатору. Кратчайший путь к курице лежал мимо чучела лося и по краю аквариума, но он перемахнул через искусственные кусты и укрылся за чучелом горного медведя. Стоящий наверху эскалатора Дастин отстреливал особенно нетерпеливых зомби; Крис укладывал тех, кто подбирался слишком близко к клетке. Коламбус стоял с ружьем наизготовку и почему-то целился прямо в Эдуардо. Прогремел выстрел, и длинноволосый подросток-зомби в распахнутой на груди рубашке рухнул практически ему под ноги. Эдуардо улыбнулся и показал Коламбусу большой палец.
- Скорей! – крикнул Коламбус.
Эдуардо выскочил из укрытия и бросился к клетке, пригибаясь за стойками с охотничьим снаряжением и витринами с рыболовными снастями.
Добравшись до курицы, он сорвал с себя пиджак и, наученный горьким опытом, плотно закутал ее, прежде чем взять в руки. Оставалось только вернуться тем же путем, каким пришел… но не тут-то было: орава зомби уже отрезала его от эскалатора.
- Планы меняются, - сообщил Эдуардо себе и курице. Он попытался придумать новый план спасения, но в голову лезли только трюки в духе Джеймса Бонда и Джейсона Борна, с обязательным участием вертолета и веревки.
И тут случилось то, чего он совершенно не ожидал.
- Эй! Сюда! Вухууу!!!
Эдуардо обернулся. И зомби тоже.
Коламбус подпрыгивал на месте, дергая руками и ногами, как марионетка.
- Коламбус! – закричал Эдуардо.
- Беги! – заорал тот. На секунду он встретился с Эдуардо глазами; потом вскинул руку с сигнальным пистолетом и выстрелил в воздух, привлекая всеобщее внимание. Зомби устремились к нему.
Эдуардо разрывался. Какой-то миг он просто не мог двинуться с места, но быстро одернул себя: нечего тут торчать, этим никому не поможешь.
Слева от него располагался рыбный загон. Эдуардо плюхнулся в застоялую воду, держа курицу над головой и от всей души надеясь, что больше там никто не плавает. Курица испуганно закудахтала.
- Майами, сюда! – позвал Крис. Они с Дастином уже тянули к нему руки с другой стороны загона.
- Животные точно не заражаются? – спросил Эдуардо, подплыв к искусственной скале. – Мне показалось, меня что-то укусило.
- Пираньи, наверно, - предположил Дастин.
- Спасибо, ты меня так успокоил. – Эдуардо подобрался ближе и ухватил Криса за пальцы.
- Держись крепче, мы тебя вытащим.
Эдуардо передал им курицу.
- Теперь ты. – Крис снова протянул руку.
Но Эдуардо уже оттолкнулся от берега и плыл в сторону Коламбуса.
К тому времени, как наконец-то выбрался на пол в отделе распродаж, он нахлебался воды и весь провонял рыбой. Зомби бежали, то и дело меняя направление, словно их добыча удирала змейкой. Эдуардо промчался через лагерную стоянку, на бегу подхватив винтовку. То, что пришло ему в голову, было невероятно глупо и совершенно необдуманно, но у него бывали идеи и похуже.
- Эй! Вампир!
Ближний зомби обернулся, и Эдуардо пальнул в него. Времени на контрольный выстрел не оставалось, но сегодня явно был день без правил. Он швырнул в остальных вешалку с шубами и рванулся мимо них в поисках Коламбуса.
Когда Эдуардо увидел его, тот стоял на застекленном прилавке и стрелял как одержимый.
Это было до нелепости красиво.
- Коламбус!
Парнишка вскинул голову и одарил его самой широкой из своих улыбок. У Эдуардо замерло сердце – он понял, что пропал. Даже если зомби до него не доберутся.
Паля направо и налево, он стал пробиваться к Коламбусу. Какая-то безумная девчонка попыталась вцепиться зубами Эдуардо в шею, но Дастин метким выстрелом спас ему жизнь.
- Что ты делаешь? – спросил Коламбус.
Эдуардо наконец-то добрался до прилавка и вскарабкался наверх, спиной к спине:
- Что я делаю? А ты что делаешь?! Правило номер десять – не геройствуй!
Коламбус молча дернул плечом, спуская курок винтовки.
- Ты сумасшедший, - сказал Эдуардо и тоже выстрелил.
Вдвоем им удалось продержаться достаточно долго, чтобы перебить – точнее, пере-убить – толпу магазинных мертвецов. Помогли удача, поддержка с тыла от Дастина и Криса, и еще – солидный опыт компьютерных стрелялок.
***
Они покидали вещи в машину и отправились в гостиницу. Все вместе поднялись на верхний этаж и проверили каждую комнату, прежде чем обосноваться. Места было более чем достаточно, но они машинально разбились на пары, вроде как для пущей безопасности. Азарт сражения, ликование победы, облегчение, что никто не пострадал – все бурные эмоции понемногу улеглись, оставив только тяжелую усталость.
Эдуардо отозвал Дастина и Криса в сторонку:
- Парни, вы бы не могли сегодня взять курицу к себе? Нам с Коламбусом надо кое о чем поговорить.
- Ах, поговорить… - Дастин изобразил в воздухе кавычки и понимающе подмигнул. – Да, конечно, мы присмотрим за вашей малышкой. Поговорите.
Эдуардо знал, о чем они с Крисом подумали. Но спорить не стал – просто отдал им клетку и корм.
- Увидимся утром, - сказал Крис. – Если уж вам так нужно что-то обсудить…
- У нас все в порядке, - рассеянно отозвался Эдуардо. – Спасибо за помощь.
Крис не выглядел успокоенным – впрочем, он всегда различал, когда Эдуардо с Марком переругивались от нечего делать, а когда ссорились всерьез.
- Увидимся утром, - еще раз сказал он, прежде чем уйти.
Эдуардо оказался в коридоре совсем другой гостиницы с магнитной картой в руке, перед наглухо закрытой дверью. Упершись ладонями в деревянное полотно, он приник лбом к двери и постоял так, глядя в пол, думая о лете в Калифорнии – и о днях, проведенных в Гарварде, когда упаковки пива и марафона приключенческих фильмов по телевизору вполне хватало для счастья. О том, как приходил в Керкленд в любое время суток, даже если нужно было спать или учиться. О безумных идеях и дурацких историях, которыми они делились…
Геометрический узор на линолеуме поплыл – казалось, линии все время меняют цвет и форму.
Сказал бы хоть кто-нибудь, что со всем этим делать.
- Простите, сэр?
Эдуардо обернулся на голос. Женщина в униформе горничной, с низко завязанными в хвост светлыми волосами, вопросительно смотрела на него:
- У вас какие-то проблемы с ключом, сэр?
Эдуардо глянул на карточку в руке, повертел ее туда-сюда, будто ожидал, что она изменится.
- Вы пьяны, сэр? – Женщина опасливо выставила перед собой тележку, и Эдуардо подумал, что она, возможно, уже вызвала охрану.
- Я в порядке, - сказал он. - Просто вышел подышать воздухом.
Она явно не поверила, но Эдуардо приложил карту к замку, и на двери загорелся зеленый огонек.
- В полном порядке.
Он быстро проскользнул в комнату. Закрыл дверь и, прислонившись к ней спиной, повторил еще раз:
- В полном порядке.
***
- Я был твоим единственным другом.
Он отдавал себе отчет, что это не совсем так. Дастин и Крис тоже были Марку друзьями. Сидели на другом конце дивана и пили пиво. Делились едой, электрическими шнурами и шуточками, понятными только им четверым.
Но Марк слушал Эдуардо. Именно Эдуардо следил, чтобы тот поел, сходил прогуляться и не забыл про лекции. Советовал ему профессоров и подавал прямо в руки стакан апельсинового сока. Эдуардо был близок Марку так, как не могли быть близки люди, уважавшие его за блестящий ум и едкий сарказм.
Друзья. Ровня.
И то и другое – ложь.
Эдуардо сам не знал, какая из них сильнее разъедала душу.
***
В такси на обратном пути он понемногу начал успокаиваться. Монотонное движение автомобиля убаюкивало, яркие уличные огни отвлекали от размышлений.
«Они близки к соглашению, - заверила Гретхен. – Даже если мистер Цукерберг против, адвокаты его заставят».
Если Марк против, его не заставишь.
Войдя в вестибюль гостиницы, Эдуардо тут же устремился к лифту и торопливо нажал кнопку. Внутренние панели кабинки были зеркальными - в самый раз, чтобы подкрасить губы или поправить галстук перед важной встречей. Сейчас в зеркалах отражался уверенный в себе человек: волосы уложены гелем, галстук завязан Полувиндзорским узлом, манжеты рубашки скреплены запонками, ботинки начищены, на подкладке костюма – фирменный знак дизайнера. Когда все остальное катится к чертям, внешний вид – единственное, чем нельзя пренебрегать.
Эдуардо невесело хохотнул: советы отца и советы адвокатов совсем перемешались в голове.
Налево по коридору, четвертая дверь. Магнитный ключ, зеленый огонек.
- Кто первый в душ? – спросил Коламбус. Он рылся в чемодане в поисках чистой одежды, стоя спиной к Эдуардо.
- Без разницы. – Эдуардо потянулся за пультом, но вспомнил, что телевизор больше не работает.
Он потер ладонями лицо - глаза щипало. Может, после душа полегчает.
Коламбус обернулся и с беспокойством глянул на него:
- Что с тобой? Ты не ранен? Наверно, в ванной есть аптечка…
- Я в порядке. Просто устал от…
тебя
- …этих зомби. Нелегкий выдался день.
- Вот почему тебе надо укреплять сердце.
Эдуардо невольно улыбнулся:
- Я запишу это в свой ежедневник.
- Я серьезно, - сказал Коламбус. – В смысле, не пойми меня неправильно… меня восхищает твоя преданность курице. Это просто замечательно, правда. Но нельзя же так рисковать жизнью.
- Я сам решаю, что делать со своей жизнью, - с вызовом и легким раздражением отозвался Эдуардо. Совсем не об этом он хотел сейчас поговорить.
Коламбус открыл было рот, потом опять закрыл и нахмурился. До усталого мозга Эдуардо наконец дошло, что в разговоре есть какой-то тайный смысл, какой-то подтекст. Он попытался придумать ответ – или вопрос – который помог бы ему прояснить, в чем тут дело…
Коламбус шагнул навстречу, так что носки их ботинок соприкоснулись. Эдуардо безотчетно наклонился к нему.
- Нам не следует… - начал он, и тут же вспомнил собственное недавнее заявление. Он поднял руку и положил ладонь Коламбусу на затылок.
- Все, что захочешь, - сказал Коламбус. – Просто имей в виду: какие бы странные отношения ни связывали тебя с сельскохозяйственными животными – после того как я проехал с тобой полстраны, сменял тебя за рулем, делил кров, мочил зомби и всегда выигрывал у тебя в слова… меня бы сильно огорчило, если бы с тобой что-нибудь случилось.
- Переживешь, - хотел сказать Эдуардо, но у него сжалось сердце и сжалось горло, и прозвучало невнятно.
- Нет, не переживу. Раньше я никогда ни к кому не привязывался - даже еще до того, как вокруг остались одни зомби. Не позволял себе привязаться. А теперь, когда так вышло… - Коламбус пожал плечами, и Эдуардо постарался не думать, как этот жест напоминает ему Марка. – Ты мне нужен.
Ты мне нужен.
И Эдуардо не выдержал – рванулся навстречу, губами к губам. Поцелуй не был ни нежным, ни осторожным, но Коламбус ответил с той же силой. Эдуардо подтолкнул его, укладывая поперек кровати и одновременно другой рукой расстегивая джинсы. Коламбус явно не возражал, но уверенности в нем заметно поубавилось, и это заставило Эдуардо притормозить.
- Ты когда-нибудь занимался этим?
- Я не знаю, что ты подразумеваешь под «этим», - сказал Коламбус. Марк тоже так делал, когда пытался увильнуть от ответа.
- Я только хочу, чтобы тебе было хорошо, - совершенно искренне сказал Эдуардо.
- О, мне просто отлично. – Коламбус потянулся развязать ему галстук.
- Я могу сделать еще лучше, - пообещал Эдуардо. Ему не хотелось давить, но и держать себя в руках становилось все труднее: Коламбус так часто дышал, так податливо расслаблялся под его губами и ладонями…
- Нам… тебе… - Он попытался заменить слова серией неприличных жестов, и Эдуардо прыснул ему в плечо.
- Что?
- Тебе обязательно… эээ… трахать меня?
Эдуардо бросило в жар. Он приподнялся на локтях:
- У нас нет смазки. Но можем заняться кое-чем не менее интересным.
Коламбус вопросительно шевельнул бровями. Эдуардо ободряюще улыбнулся и соскользнул на пол, между его раздвинутых колен.
Коламбус затаил дыхание и во все глаза уставился на него. Эдуардо помедлил, смакуя это чувство – быть в центре внимания, - а потом легко обхватил член губами.
Они по-прежнему смотрели друг на друга. Эдуардо начал двигаться - то быстро и резко, то медленно и тягуче - подмечая, как живо отзывается Коламбус на изменения темпа и ритма, запоминая каждое движение, каждый сдавленный, полный отчаяния стон.
- Пожалуйста...
Эдуардо не заставил его просить дважды. Обоим было уже не до того, чтобы растягивать удовольствие.
Удерживая Коламбуса за бедра, он смочил губы языком, пошире открыл рот и насадился на член до упора.
- Майами… - Коламбус протянул руку и, запустив пальцы ему в волосы, стиснул кулак.
Это было неправильно. Эдуардо продолжал машинально водить губами по члену, но это было неправильно. Тело его знало, как действовать, как заставить Коламбуса выгибаться и даже как доставить удовольствие себе – но все это было неправильно, неправильно.
- О черт, Майами, ты… я…
Коламбус еще раз выстонал его имя – не то, не то имя! – и кончил ему в самое горло.
tbc
я должна это написать
КУРИЦА!
Вардо - спаситель куриц.
Коламбус
Крис и Дастин
все таки отличное вплетения Социальной сети в Зомбилэнд и это переключение между как бы сном и как бы не сном судом.
фик как сбыча мечт. собрал в себе все лучшее))
elinorwise, ОГРОМНОЕ СПАСИБО за перевод этого фика.
очень жду продолжения
КУРИЦА!
ДА!!!!!
Вардо чудесный, и когда вот эти кусочки с суда - за него по-настоящему больно... Коламбус - такой Марк, для Эдуардо - и в то же время настолько не-Марк
Крис и Дастин ар лав
Охренительная история с элементами комедии, драмы, экшена и чего только не - давно я так не наслаждалась переводом.
Охренительная история с элементами комедии, драмы, экшена и чего только не - дадада))) спасибо за перевод=возможность перечитать.
все же курица почти мой любимый герой тут)
Спасибо!
все же курица почти мой любимый герой тут)
О да