Не просите – и будет вам дано, не ищите – и найдете. А тот, кто делает – тому опаньки.
Поддавшись безумному порыву, перечитала "Малыш опасен".
Несмотря на обилие заместительных и прочую лажу переводчика - а местами, чо уш там, и автора - фик, как выяснилось, по-прежнему ламповый, кинковый и вообще мимими. А еще там совершенно прекрасный Ая - умный, чуткий, открытый, самый адекватный из всех этих Вайсс
Только одно меня тревожит.
Вот смотрите: Кен спокойно относился к тому, что Йоджи шляется по девушкам - и это позиционируется автором как недостаток любви. Типа, Кену было всё равно.
А Ае не всё равно, и за свою любовь он требует верности - которую Йоджи с радостью ему обещает. Звучит, может, не очень хорошо - но, на мой взгляд, тут всё честно и ок.
За исключением того факта, что Ая-то - исключительно сверху.
Большие проблемы вижу я
В этом смысле мне оч нравится "И вот мне приснилось" - тамошний Йоджи быстро просек, что он, во-первых, не очень-то натурал, а во-вторых, не совсем топ
Как бы там ни было: от перевода меня не стошнило, так что теперь пойду-таки перечитывать "Гармонику". Ибо хорошо забытое своё приравнивается к чужому, и что там еще диктуют правила выживания в редкомфандоме пейринге.
Несмотря на обилие заместительных и прочую лажу переводчика - а местами, чо уш там, и автора - фик, как выяснилось, по-прежнему ламповый, кинковый и вообще мимими. А еще там совершенно прекрасный Ая - умный, чуткий, открытый, самый адекватный из всех этих Вайсс

Только одно меня тревожит.
Вот смотрите: Кен спокойно относился к тому, что Йоджи шляется по девушкам - и это позиционируется автором как недостаток любви. Типа, Кену было всё равно.
А Ае не всё равно, и за свою любовь он требует верности - которую Йоджи с радостью ему обещает. Звучит, может, не очень хорошо - но, на мой взгляд, тут всё честно и ок.
За исключением того факта, что Ая-то - исключительно сверху.
Большие проблемы вижу я

В этом смысле мне оч нравится "И вот мне приснилось" - тамошний Йоджи быстро просек, что он, во-первых, не очень-то натурал, а во-вторых, не совсем топ

Как бы там ни было: от перевода меня не стошнило, так что теперь пойду-таки перечитывать "Гармонику". Ибо хорошо забытое своё приравнивается к чужому, и что там еще диктуют правила выживания в редком
а продолжение читала?
слушай, помню, что читала, но напрочь не помню, о чем там. есть смысл перечитать?
ухты!
внезапно сложный вопрос. я перечитывала, но это не показатель
Вот) Я не сохранила - значит, мне не особо понравилось. Но это тоже не показатель: в то время я была очень критично настроена к пейрингу в целом и Ае в частности
Но вообще я имела в виду - есть ли смысл в свете вышезаявленной темы: топоботтомство и всё такое))
ога, поняла. Я его не просто как продолжение вспомнила, а именно музыкой навеяло, да. С одной стороны тамошний Йоджи быстро просек, что он, во-первых, не очень-то натурал, а во-вторых, не совсем топ, с другой А Ае не всё равно, но он молчит и подразумевает. Они себе меняются (что Йоджи, как сейчас показалось, чуть ли не в заслугу себе ставит), но и у них большие проблемы. А вот "авторское" их виденье кажется несколько сомнительным. Как-то так.
Вот теперь я точно хочу перечитать, ты меня заинтриговала
По какому названию гуглить?
вот walls.diary.ru/p187851200.htm
з.ы: хочется тебя о чём-то предупредить, но без спойлеров и навязывания
в конце концов ты сама понимаешь же, что это не "И вот мне приснилось"
да! и что-нибудь скажешь)) мне было бы интересно
Спасибо!
в конце концов ты сама понимаешь же, что это не "И вот мне приснилось"
Ага.
И это грустно))Я, может, даже по ходу чтения чего-нибудь скажу) А уж по итогам-то обязательно
Прочитала две главы - чота какие-то фальшивые елочные игрушки, особенно по сравнению с "И вот мне приснилось"
Не верю ни в эти диалоги, ни в эти
пиздострадания. И мотив "Йоджи изменяет просто потому, что он натурал" - тоже как-то хмм...Потому что ну какой же он натурал?!И совсем уж имхо - Йоджи не может сказать девочке "Я ебал твоего брата")))
Но, может, дальше будет лучше)
ну там ещё Шульдих есть
Но, может, дальше будет лучше)
Шульдих да, несколько скрашивает повествование.
Хотя видали мы Шульдихов и получшеКроуфорд еще нравится - но его вообще, по-моему, сложно испортить))
Больше никто пока(
И с диалогами прям беда. Если простой разговор - то еще ничего, а как только драма начинается - так вот совсем ниверю
Причем в сабжевом-то прекрасные были диалоги, некоторые я по нескольку раз перечитывала...
Мне кажется, автор его просто разлюбилА "Малыш опасен" - это о чем? В упор не помню.
Смотри у меня вот здесь
Ааа.. Точно. Отличная же вещь )))
Ааа.. Точно. Отличная же вещь )))