19:27

Не просите – и будет вам дано, не ищите – и найдете. А тот, кто делает – тому опаньки.
Прочитала "Технологию рассказа" Веллера. Забавно, как его рассуждения перекликаются с темами, которые в фандоме практически не сходят с повестки дня: можно ли считать фанфикшен литературой; компенсирует ли выразительность текста погрешности по части обоснуя; допустимо ли использование штампов (и что вообще считать штампом), и т.д. Так что я сейчас буду длинно цитировать ))

Глава 7. Эстетическая концепция

А еще там есть очень интересное приложение, "Борьба с редактором". Мне кажется, некоторые советы можно с успехом применять в борьбе с критиками, особенно нежелательными )))
Вот кстати, о критике. Очевидно, что не для всех и не любая критика является желательной. У меня, к примеру, нет цели, пройдя сквозь огонь, воду и медные трубы, стать объективно хорошим писателем/переводчиком. Все, чего я хочу - по возможности хорошо рассказать (или пересказать) историю о любимой паре, пока эти герои мне интересны. Когда они перестанут быть интересны (по логике вещей, рано или поздно это должно произойти))), появится другая цель - возможно, не имеющая отношения ни к переводам, ни к фанфикшену. Исходя из этого, критику я принимаю только доброжелательную, конструктивную и продиктованную желанием помочь (и, кстати сказать, именно такую в основном и получаю :)) Нет, ну с бетой иногда воюем - но, опять-таки, не против друг друга, а за качество текста ) А вот тем, кому в борьбе с критиками приходится придерживаться принципа "на войне как на войне", будет полезно почитать:

Борьба с редактором

Ну и просто забавное оттуда же:

читать дальше

А в целом, вывод из всего прочитанного знаете какой? Читайте подпись под аватаркой :D

@темы: ИМХО, Цитата

Комментарии
29.04.2009 в 20:33

elinorwise

О, какие цитатки ))))
29.04.2009 в 23:31

elinorwise спасибо, что сделала пост! :kiss:
забрала в цитатник - перечитаю на досуге :)
29.04.2009 в 23:41

ставлю лайки - из вредности
Разрезать и склеить - проверено на себе. :rotate:
Интересный пост. Спасибо.
30.04.2009 в 02:15

Не будите во мне зверя, он и так не высыпается.
elinorwise
У меня, к примеру, нет цели, пройдя сквозь огонь, воду и медные трубы, стать объективно хорошим писателем/переводчиком. Все, чего я хочу - по возможности хорошо рассказать (или пересказать) историю о любимой паре, пока эти герои мне интересны.
Очень разумный подход. Мне бы так уметь)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии